Len lét như quạt tháng mười
Direct English translation
Timid and shrinking like a fan in the tenth month.
Equivalent English version
Out of sight, out of mind
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh lặng lẽ, co mình nép vào một chỗ, bị bỏ quên hoặc không được ai để ý đến. Thường dùng để nói về thân phận bị hắt hủi, ít được ngó ngàng.
English explanation
Refers to someone or something kept quietly in a corner, forgotten or ignored by others. It is often used for a neglected or sidelined condition.