Len lét như quạt tháng mười

Direct English translation

Timid and shrinking like a fan in the tenth month.

Equivalent English version

Out of sight, out of mind

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh lặng lẽ, co mình nép vào một chỗ, bị bỏ quên hoặc không được ai để ý đến. Thường dùng để nói về thân phận bị hắt hủi, ít được ngó ngàng.
English explanation
Refers to someone or something kept quietly in a corner, forgotten or ignored by others. It is often used for a neglected or sidelined condition.